عقیق | پایگاه اطلاع رسانی هیئت ها و محافل مذهبی

در مورد ((ترجمه قرآن)) بیشتر بخوانید
برچسب ها - ترجمه قرآن
قربانی خبرداد:
قربانی مسئول نظارت بر ترجمه معاونت قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی از تأیید ترجمه قرآن کریم که توسط حجت الاسلام محسن قرائتی انجام شده خبرداد.
کد خبر: ۱۲۵۱۰۸   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۱/۱۳

مدیر موسسه ترجمان وحی:
حجت الاسلام علی نقدی مدیر موسسه ترجمان وحی از ترجمه تفسیر قرآن توسط ۵ مترجم بین المللی و عقد قرارداد با آنها در حاشیه سی و ششمین دوره مسابقات بین المللی قرآن خبرداد.
کد خبر: ۱۰۵۱۳۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۱/۲۵

در نشست «مرز میان تفسیر و ترجمه» مطرح شد
حجت‌الاسلام مؤدب در نشست «مرز میان تفسیر و ترجمه» عنوان کرد که ترجمه به مراتب دشوارتر از تفسیر است و برخی معتقدند که هر مترجم باید ابتدا مفسر باشد تا بتواند ترجمه‌ای ارائه دهد، از این رو ترجمه‌هایی که از تفاسیر برخوردار باشند و به نوعی با عبارات توضیحی همراه باشند، ارزشمندتر خواهند بود.
کد خبر: ۹۶۳۰۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۳/۰۵

خبرگزاری شبستان:قرآن کریم برای اولین بار به زبان «هندکو» ترجمه می شود.
کد خبر: ۹۵۰۳۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۱۲/۲۷

یادداشت/ سیدیحیی یثربی
اشتباه رایج میان مترجمان این آیه، ترجمه بیرون آوردن زنده از مرده و مرده از زنده می‌باشد. در حالی که به‌سادگی می‌توان گفت چه کسی مرده را زنده می‌کند! مسلماً بیرون آوردن زنده از مرده و مرده از زنده هیچ مفهومی ندارد.
کد خبر: ۹۱۳۱۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۷/۳۰

یادداشت/یحیی یثربی
به این نکته توجه نمی‌شود که قرآن با زبان مردم عادی نازل شده است. بنابراین، باید به زبان مردم عادی ترجمه شود. مردم عادی می‌گویند: خداوند از همه چیز آگاه است. هرگز نمی‌گویند: که خداوند آنچه را انجام مى‏‌دهند فراگیر است!
کد خبر: ۸۸۸۰۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۵/۱۴

ترجمه حجت‌الاسلام حسین انصاریان با تیراژ ۳۱۶ هزار جلد از ابتدای سال تا امروز پرطرفدارترین ترجمه‌ قرآن کریم به شمار می‌رود.
کد خبر: ۸۸۱۳۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۴/۱۹

سیدمحمدمهدی جعفری
سیدمحمدمهدی جعفری گفت: زبان پیوسته در حال تغییر است اما زبان قرآن ثابت است. تنوعات ترجمه اگر به اصل ضربه‌ای نزند و به‌عنوان ترجمه تازه ای مطرح باشد اشکالی ندارد.
کد خبر: ۸۷۲۳۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۳/۱۷

سالروز رحلت آیت‌الله الهی قمشه‌ای
آیت‌الله مهدی الهی قمشه‌ای، مترجم قرآن کریم ۴۴ سال پیش در چنین روزی دعوت حق را لبیک گفت. پیکرش را از تهران به قم منتقل کردند و پس از تشییع، به بزرگترین قبرستان جهان منتقل شد.
کد خبر: ۸۶۷۳۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۲/۲۴

یک کارشناس علوم قرآنی:
علیزاده، کارشناس قرآنی، گفت: از آنجایی که قرآن، قابل تحدی نیست و همانند و مثل نمی‌تواند داشته باشد، می‌توان نتیجه گرفت هیچ ترجمه ­ای نیز به پای خود قرآن نمی‌رسد.
کد خبر: ۸۴۸۶۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۱۲/۱۴

حضرت آیت الله علوی گرگانی تاکید کردند:
باید برای همه جهانیان گفته شود که دین اسلام دین جهانی وکامل است، این دین نیامده تا سایر ادیان را نفی ویا نهی کند، بلکه آمده دین کاملتری را ارائه دهد.
کد خبر: ۸۳۱۴۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۱۰/۲۷

در نشست تبیین طرح ملی افق عنوان شد؛
طراح طرح ملی افق گفت: این طرح با هدف تحول جدی در تولید، انتشار و توزیع مصحف شریف قرآن کریم و با بهره گیری از منابع گسترده خیرات و نیات مومنین و صالحین و تمامی آحاد جامعه انجام می شود.
کد خبر: ۷۱۵۲۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۲/۰۱

حجت الاسلام والمسلمین کارگر شورکی خبر داد:
سرپرست پایگاه اینترنتی قرآن شناسی قرآن کریم گفت: کاربران فضای مجازی می توانند در این پایگاه به ۳۶ ترجمه قرآن ، به ۳۱ زبان زنده دنیا دسترسی پیدا کنند.
کد خبر: ۷۱۴۹۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۲/۰۱

ترجمه قرآن به قلم «ابوالفضل بهرام‌پور» وقف عام شد و متن قرآن کریم با این ترجمه توسط معاونت قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی آماده تحویل به ناشران است.
کد خبر: ۷۰۳۸۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۱/۰۵

نامه سرگشاده یک نویسنده به وزیر ارشاد
جمشید غلامی نهاد در نامه‌ای به وزیر ارشاد ضمن ابراز نارضایتی از ممنوعیت چاپ و نشر قرآن با ترجمه «الهی قمشه‌ای» نوشته است: «عدم خطا در ترجمه قرآن قطعاً مطلوب، اما ناممکن است. لذا یا نباید هیچ ترجمه‌ای اجازه انتشار یابد، یا باید راه را در انتشار همه ترجمه‌ها باز گذاشت و آنها را به تیغ نقد منتقدان سپرد».
کد خبر: ۶۹۵۴۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۱۰/۲۰

یکی از عرضه هایی که ایرانیان پس از ورود اسلام در آن قدم هایی استواری را برداشته اند بی تردید امر ترجمه ی متون مختلف و زبان های گوناگون می باشد که در این بین ترجمه ی قرآن کریم مهمترین آن ها محسوب می گرد
کد خبر: ۶۱۳۴۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۶/۱۸

با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار شد:
آیین رونمایی از برنامه قرآن و تفاسیر ویژه تلفن های همراه با نام نرم افزار "سراج" و سایت ترجمه قرآن کریم، با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، در بخش حوزوی نمایشگاه بین المللی قرآن کریم تهران برگزار شد.
کد خبر: ۵۷۳۲۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۱۴

غرفه دفتر تبلیغات در نمایشگاه قرآن برگزار می کند؛
مدیر غرفه مرکز فرهنگ و معارف قرآن دفتر تبلیغات اسلامی در نمایشگاه قرآن، از برگزاری مراسم رونمایی از برنامه قرآن و تفاسیر تلفن همراه و سایت ترجمه قرآن ، در بخش حوزوی نمایشگاه خبر داد.
کد خبر: ۵۷۲۴۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۱۳

یکی از پرسش هایی که بعضا مطرح می گردد این است که آیا خواندن ترجمه قرآن کریم جایگاه والاتری دارد و یا قرائت عربی آن، اما باید دانست که قرائت متن قرآن کریم از اولویت بیشتری برخوردار است، چنانکه در این باره آیت الله صافی گلپایگانی بیان داشته اند:
کد خبر: ۵۶۰۰۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۳۰

یکی از پرسش هایی که بعضا مطرح می گردد این است که آیا خواندن ترجمه قرآن کریم جایگاه والاتری دارد و یا قرائت عربی آن، اما باید دانست که قرائت متن قرآن کریم از اولویت بیشتری برخوردار است، چنانکه در این باره آیت الله صافی گلپایگانی بیان داشته اند:
کد خبر: ۵۵۹۰۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۳/۳۱

تازه ها
پربازدید ها
پرطرفدارترین عناوین